Vendredi soir, début du week end. J’étais vraiment impatiente de voir ce qu’on allait faire ! Tout d’abord vendredi soir, bowling avec tout le monde ! C’était vraiment super, on s’est bien amusé, ensuite nous avons tous été chez Morgan pour un petit feu de camp, puis les garçons sont allés chez Patrick et les filles sont restées chez Morgan à manger des chamalos. Puis samedi, j’ai été au match de softball de ma correspondante toute la journée, j’étais avec Xavier dans les tribunes et c’était vraiment très intéressant à voir ! Puis ensuite samedi soir, nous sommes allés chez Aryanna, pour une autre petite fête, mais il n’y avait pas tout le monde ! C’était aussi très sympathique ! Puis dimanche matin, retour au match de softball avec Xavier ! Et l’après – midi, je suis allée avec elle à Lafayette faire du shopping. C’était vraiment génial, j’ai vraiment tissé beaucoup de liens avec elle. Elle m’a même dit que je lui manquerais et qu’elle m’aimait comme sa sœur ! Ensuite nous sommes allées manger avec sa mère dans un petit restaurant et nous sommes rentrées nous coucher.
Chloé
Le vendredi soir on a passé une superbe soirée au bowling avec les correspondants et les Français. C’était génial ! On est ensuite rentrées chez Morgan pour un feu de camp (seulement les filles). Le samedi, le grand-père nous a emmenées au kart et à la patinoire. Il est vraiment très gentil. Le dimanche, il nous a emmenées pêcher dans un endroit très joli. On a passé l’après-midi avec Alison dans le jardin à jouer de la guitare et se défouler au baseball.
Alison et Dorine
Le weekend commence avec une soirée bowling où on a bien rigolé et danser. Ensuite on est allés chez ma correspondante faire un feu de camp mais on est vite allés tous se coucher car on s’ennuyait. Le lendemain je suis partie à la Nouvelle-Orléans. J’ai fait un peu de shopping, mangé de l’alligator et avec ma famille américaine on a dormi dans un hôtel très classe. Le lendemain on a été aux marchés de la nouvelle Orléans. Et puis on est repartis chez eux (trajet de 3 heures de route).
Nina
Début de soirée au bowling, c’était super, on a dansé et beaucoup rigolé. Après je suis allée chez Morgan. Le lendemain petite promenade à la nouvelle Orléans, c’est très joli. Nous avons beaucoup marché, ça me rappelle les journées de New-York, le soir nous sommes allés manger des spécialités comme l’alligator ou bien des cuisses de grenouilles, en rentrant nous sommes passés par la rue Bourbon, où nous avons croisé beaucoup de fous et d’autres choses que je ne citerais pas dans ce texte. Le dimanche, je suis allée au Mall avec Justine, Anais et Julie, j’ai enfin pu trouver des choses pour mes proches donc c’était une bonne journée !
ALEXIA
Vendredi soir, nous avons passé une très bonne soirée au bowling avec tous les correspondants, c’était très sympa. Ensuite nous avons passé la fin de soirée chez Morgan autour du feu mais nous sommes vite rentrés chez Patrick pour dormir. Le lendemain matin, la mère de ma correspondante est venue me chercher pour m’emmener au match de softball de sa fille. Après ça nous sommes allés à une soirée chez Aryanna, c’était cool ou fun comme ils disent ici. Dimanche je suis retourné voir deux matchs de softball puis après cela je suis allé à un repas de famille, c’était chaleureux, j’ai vraiment apprécié.
XAVIER
On est une bonne quinzaine à s’être donné rendez-vous chez Adaire, puis nous allons tous au bowling où on a beaucoup dansé et rigolé ( j’ai même fait un Strike ! ) Puis on est allé chez Morgan Dupuis autour d’un feu de camp mais nous sommes vites rentrés chez Patrick pour dormir.
Samedi matin nous sommes allés chez la famille Jarrels manger à Bâton rouge puis nous avons assisté à un match de football américain avec une ambiance de folie. Nous sommes ensuite allés faire un petit peu de shopping et avons passé la soirée chez Aryanna. Apres une grasse matinée, nous avons passé tout notre dimanche chez la famille Jarrel où nous avons joué à des sports comme le baseball ou le football.
C’était donc un excellent week-end.
AUDRAN
We went to the bowling with all of the French and their penfriends. It was very funny. We danced. Then we went to Morgan home’s. On Saturday, we went with the family of Kevin, Thomas, Louis-Marie, Alexandre and Théo in a restaurant. I ate alligator. It was good. After, we saw a match of American football. There was a good atmosphere, the weather was beautiful. We went to the shops, I was very happy. After, we went to a party. The following day, we woke up late. We had brunch, and spent the afternoon at home and we had dinner. We played baseball, Wii… It was funny to have a day between the French and penfriends.
LUCIE
We went to bowling with the French students and the American host families. We had a lot of fun.
I went shopping in Baton Rouge with Laura and Rebekah. It was a very good day. Then I met Rebekah’s boyfriend he is nice and I watched the movie “ The princess and the frog “.
The next day, I went to visit a bayou with Florence and Alicia for our project. We took a boat.
Later I went to Thomas, Kevin, Louis-Marie, Alexandre, Theo’s home to have dinner.
After I returned to Rebekah’s house and we ate ice-cream.
It’s a good week-end. We had a lot of fun.
LUCILE
Ce week-end, j'ai été à la Nouvelle Orléans avec toute la famille de mon corres'(parents et enfants). On a visité le musée de la seconde guerre mondiale, ensuite on a flâné dans la ville et été dans BOURBON Street, la rue la plus animée... =D. Le soir une petite fête chez une américaine. Dimanche, j'ai été à l'église et l'après-midi dans les bayous, le soir: un ciné et dodo.
Christophe Collin
J'étais excité de voir comment ils passaient leur week-end dès le vendredi soir les gars dormaient chez Patrick et les filles chez Morgan. J'ai été déçu d'être malade tout le samedi, mais je me suis rattrapé le dimanche. Le matin j'ai mangé des pancakes devant la Wii et l'après-midi je suis allé chez Kevin, Thomas, Theo, et Louis-Marie. On a joué au football américain, et au soccer et on a fait bronzette devant leur garage. Le soir on a mangé du gombo avec tout le monde et il y avait une bonne ambiance.
Mathieu Billon
On Friday night, everybody went to bowling. It was very funny! After, the girls went at Morgan's home. But it was less fun than bowling.
On Saturday, I went shopping! We found many things to buy! In the evening, I went to a party at Arriana's home. It was funny but too short.
On Sunday morning, I visited some Bayous on a boat. It was beautiful and very interesting for my TPE ! In the afternoon, I went to Thomas' home and I ate Gumbo. Very good! After, Flo and I spoke and took pictures with Caroline.
It was a very good week end !!!!
ALICIA
Samedi je suis allé faire du shopping à la Nouvelle-Orléans avec d’autres élèves. Après 3h 30 de voiture et dans les bouchons, on est enfin arrivés. On a visité le quartier français très chic et la rue bourbon, une rue très chaude. On a gouté de l’alligator, des cuisses de grenouilles et de l’écrevisse, c’était très bon.
Dimanche, je suis allé à la pêche et faire du cheval avec le frère de ma correspondante. Le soir on a fait un barbecue avec toute la famille et je leur ai expliqué le jeu du palet.
GUILLAUME
Last week-end was great. On Saturday, I did horse riding and it was very funny.
After, I fished and I caught a little fish so I was happy.
I went to see a match of baseball on Sunday so now I know the rules perfectly.
To finish, we had a barbecue with all the family and we met new people so it was very interesting
And the food was very good.
I had a lot of fun!!!!
PIERRE
On Friday evening we went to LA FAYETTE to play bowling, after we went to Morgan’s and Patrick’s house to sleep.
On Saturday we ate crocodile and we went to see an American football match, after we did some shopping at the mall. In the afternoon we went to Arianna’s house then we went back to our house.
On Sunday it’s god day so we went to church and after everybody came in our home (excepted some who went shopping).
LOUIS-MARIE
Week-end phénoménal! Vendredi soir juste après la sortie des cours direction La Fayette pour un bowling dont on se rappellera tous, tout le monde était là pour faire la fête. Le lendemain Audran, Corentin, Adaire, Lucie, Antoine, Louis-Marie, Kévin, Thomas, Alexandre ainsi que Sandy et Charles et moi sommes partis pour Bâton-Rouge, on a mangé de l'alligator à la « mustard » et on a fini par le match des « Tigers » de l'université LSU, c'était vraiment sympa; puis la journée s'est terminée pour une soirée chez Aryanna. Dimanche quasiment tout le monde est venu chez nous pour passer l'aprem' et la soirée. C'est dommage ça sent la fin!
THEO
On Friday we had a lot of fun in the evening at the bowling with everybody. Then we went to Morgan's home. After that, the boys went to Patrick’s home. It was funny.
On Saturday we went to Baton Rouge with Audran, Corentin, Lucie, Antoine, to see football games. There was a very good atmosphere. It was impressive. After the games, we went shopping. And in the evening, we were at Arryana's home. It was a funny evening.
On Sunday we went to the mass for one hour and in the afternoon, everybody came in our house and had dinner.
Thomas
Last Friday night, we went to the Bowling with all the French and the American students, we danced a lot!! It was very funny! After, we went to Morgan's house for one hour and after all the boys went to Patrick's house to sleep.
On Saturday, we went to a football match, it was a little boring but the family was really friendly because they paid for us the lunch and we were fourteen. On Saturday night, we went to Aryanna's house.
On Sunday morning, we went to the Church. In the afternoon, lots of friends went to our house and they stayed to eat with us.
KEVIN




